Korzh.com
EN | DE | RU
Willkommen, Guest! | Log in
home : Localizer
Localizer
Localizer ist ein Tool der Lokalisierung/Globalisierung für die Applikationen, die in Borland Delphi oder C++ Builder geschrieben sind.
Letzte Freigabe: 4.4.0 (May-28-2010) Geschichte

Über Localizer

Localizer ermöglicht es Ihnen, eine Applikation, die in Borland Delphi oder C++Builder geschrieben ist, wirklich mehrsprachig zu machen. Er wird Ihnen helfen, Ihre Programme in andere Sprachen zu übersetzen. Localizer verarbeitet alle Zeilen-Ressourcen Ihres Projektes: Eigenschaften der Komponenten auf den Formen, Zeilen-Konstanten, VCL- und Drittpakete. Unterstützung neuer Sprachen kann ohne Neukompilation des Projekts hinzugefügt werden. Auch Ihre Endbenutzer werden in der Lage sein, dies durchzuführen.
Localizer 4.x ist mit der Version Delphi/C++ Builder 6.0 und höher kompatibel (inklusive den letzten CodeGear Delphi 2010). Version 3.x kann auch in Delphi 3-5 verwendet werden.

Screenshots



Haupteigenschaften des Localizer:

  • Die einzelne .EXE Datei – mehrer unterstützende Sprachen. Zusätzliche Sprachen können ohne Rekompilation hinzugefügt werden;
  • Localizer kann die Standard-Ressource-DLL oder spezielle "Sprach-Dateien" für die Integration der übersetzten Ressourcen verwenden;
  • Er fordert von Ihnen nicht, dass Sie noch eine Gruppe der Projekte mit den Unterprojekten erstellen müssen (wie es bei ITE der Fall ist);
  • Ein kostenloses Dienstprogramm - Language Manager - ermöglicht es Ihnen, den Entwicklungsprozess von der Übersetzung zu trennen;
  • Er fordert ein Minimum am zusätzlichen Code oder braucht den gar nicht. Also die Größe Ihrer Applikation wird praktisch nicht vergrößert;
  • Localizer ändert Ihr Projekt nicht: fügt keine Komponente auf den Formen, fügt keine Funktionen statt den Zeilen-Konstanten hin etc. Sie können Ihr Projekt ohne den errichteten Localizer kompilieren und es wird funktionieren;
  • Verarbeitet die Sektion resourcestring;
  • Überstzt die Ressource VCL und aller beliebigen Dritttools/Paketen(third-party);
  • Es ist einfach zu starten: sofort nach der Installation des Localizer können Sie überprüfen, wie er auf Ihrem vorhandenen Projekt arbeitet;
  • Language Repository hilft Ihnen, bereits einmal gemachte Übersetzungen zu speichern, so wie auch sie wieder in der Zukunft zu verwenden;
  • Unterstützt alle Drittkomponente und Pakete (so wie DevExpress, TurboPower, ElPack, RX ect.);
  • Einfacher Übergang von dem Borland ITE (Integrated Translation Environment).

Localizer Versionen

Ab der Version 2.0 wird der Localizer in zwei Versionen geliefert: "Standard" und "Pro". Version "Pro" enthält einige zusätzliche Möglichkeiten im Vergleich zu der Version "Standard". Erstens ermöglicht sie Ihnen die Sprache ad hoc umzuschalten. Version "Pro" ermöglicht es Ihnen, die Sprachen direkt in die EXE-Datei einzubauen, die Sprachdateien zu komprimieren, so wie auch eine Reihe von weiteren Abweichungen von der Version "Standard" sind vorhanden. Holen Sie sich weitere Informationen zu Versionen und wählen Sie die, die Ihnen am besten passt, auf der Seite "Versionen des Localizer".
Auf der Seite mit den Serviceprogrammen finden Sie Extratools für den Localizer, wie z.B. "Library Manager" oder "Konvertationsutilitie ITE im Localizer".

Möchten Sie es testen?

Testen Sie - downloaden Sie und installieren Sie die Testversion (ein Installationspaket für alle unterstützten Versionen von Delphi und C++ Builder).
Sie verlieren nichts, weil Localizer Ihr Projekt nicht ändert. Falls er Ihnen nicht gefällt, Sie können ihn löschen und arbeiten weiter ohne Probleme.
Die Testversion ist vollständig funktionsfähig bis auf eine Einschränkung: sie speichert eine begrenzte Zahl (30) Elemente (Eigenschaften und Zeilen-Konstanten) für jede Forme und Modul. So können Sie einschätzen, wie es funktioniert, werden aber nicht in der Lage sein, sie im vollen Umfang ohne Lizenz zu benutzen.

Bereit zu kaufen?

Um die Einschränkungen der TestVersion zu beseitigen, müssen Sie Ihre Kopie des Localizer registrieren. Registrierte User erhalten kostenlosen technischen Support und Updates für ein Jahr ab Kaufdatum. Alle oben beschriebene Versionen, sowie den ursprünglichen Code des Localizer können über den sicheren Online-Service von PayPro oder ShareIt. bestellt werden.

Produkt Index
Testversion herunterladen
Kaufen jetzt!
Siehe screenshots
Demo/Tutorial
Ausgaben
Utiliten
Übersetzungen
Diskussionen
Auszeichnungen
Empfehlungen
«
Overall I have had very good success using your product. I feel that it is easy to use, and it has made the localization process go smoothly. If anything, I would say that it is under-priced for what it does.
»
Jeff Hartman
Artistic Automation
Nachrichten
28-May-2010
Localizer 4.4.0
An ability to create translations for Unicode-only languages and several bug fixes.
16-Dec-2009
Localizer 4.3.0
Few small enhancements in Language Manager and fixed problems in wizard and LocRecfresh utility.
25-Sep-2009
Localizer 4.2.0
Delphi 2010 support and automatic translation through Google service!
08-Jun-2009
Localizer 4.1.0 release
Several useful enhancements
06-Mar-2009
Localizer 4.0.2 release
Contains the fix for "duplicated resources" bug found in the previous version
24-Feb-2009
Localizer 4.0.1 release
Few enhancements and bug fixes.
17-Dec-2008
Localizer 4.0.0 release
Major update! Delphi 2009 support and lots of other enhancements.